Shadow of the Demon Lord (ter)

Inspis, théories, conseils ...
Avatar de l’utilisateur
Sama64
Dieu d'après le panthéon
Messages : 4288
Inscription : mer. janv. 21, 2015 10:58 am
Localisation : Vanves (92)

Re: Shadow of the Demon Lord (ter)

Message par Sama64 »

Islayre d'Argolh a écrit : mer. mars 22, 2023 11:44 am
Sama64 a écrit : mer. mars 22, 2023 11:40 am la traduction est franchement bizarre sur certains termes et expressions, pour ne pas dire pourrie.

Quelle surprise ! :mrgreen:


je pensais naïvement que ça s'était amélioré avec les années, mais non  :??:
heureusement qu'il me reste ma VO pour pouvoir comparer et comprendre 

@oufle un combattant de niveau Master peut faire combien de dégat en 1 attaque ? tu pourrais dire que les dommages excédentaires après avoir tué un adversaire (uniquement pour des adversaires faibles - tu peux même réduire les PVs histoire de rajouter au "fun") sont reportés sur les autres. 
Ou dire qu'en cas d'attaque réussie (avec "bane" éventuellement) chaque boon permet de neutraliser 1 adversaire supplémentaire

M2C
L'expression "adolescent boutonneux" est désormais proscrite : Bienvenue chez les ayatollahs du dictionnaire

"Le tact dans l'audace, c'est de savoir jusqu'où on peut aller trop loin" J. Cocteau
Avatar de l’utilisateur
Islayre d'Argolh
Dieu des coiffeurs zélés
Messages : 12283
Inscription : ven. août 17, 2007 5:11 pm
Localisation : Paris
Contact :

Re: Shadow of the Demon Lord (ter)

Message par Islayre d'Argolh »

Sama64 a écrit : mer. mars 22, 2023 2:09 pm un combattant de niveau Master peut faire combien de dégat en 1 attaque ? tu pourrais dire que les dommages excédentaires après avoir tué un adversaire (uniquement pour des adversaires faibles - tu peux même réduire les PVs histoire de rajouter au "fun") sont reportés sur les autres. 
Ou dire qu'en cas d'attaque réussie (avec "bane" éventuellement) chaque boon permet de neutraliser 1 adversaire supplémentaire

Ma dernière lecture de SotDL remonte a très très loin (ça se compte en années) mais il me semble que dans les "classes de base", celle qui correspond au guerrier offre une mécanique de type power attack / cleave, non ? On peut soit faire plus mal a une cible soit ventiler les dégâts supplémentaires sur plusieurs cibles...

C'est cette mécanique qui est sensée émuler le trope du guerrier high level qui éclate les sbires.
 
You are the rulebook. There is no other rulebook.
Make it fast, make it colorful and make it full of decisions for the players


la Cité sans Nom, CdO et autres bêtises au d20
Squatte la chaine des Vieux Geeks ainsi que JdR Passion
Avatar de l’utilisateur
Fragle
Evêque
Messages : 420
Inscription : jeu. juin 28, 2012 12:38 pm

Re: Shadow of the Demon Lord (ter)

Message par Fragle »

rg 5
Expert du combat. Quand vous utilisez une action pour attaquer avec une arme, soit vous infligez 1d6 dégâts supplémentaires avec cette attaque, soit vous effectuez une autre attaque contre une cible différente à n’importe quel moment avant la fin de votre tour.
r8 la même cumulable.


Rapidement, il y a 4 occurrences de "contre une cible différente" 2 chez le guerrier et 2 sorts ( PROJECTION ERRATIQUE et CHAÎNE D’ÉCLAIRS) Et après il y a les attaques de zone comme boule de feu : 15 sorts.
François HENRY - 42 43 ans, marié, 2 enfants (19 et 15 ans)
Wavrin (prés de Lille)
Avatar de l’utilisateur
Zeben
Dieu des hypoglycémistes
Messages : 10133
Inscription : jeu. sept. 06, 2007 5:10 pm
Localisation : Villeurbanne

Re: Shadow of the Demon Lord (ter)

Message par Zeben »

oufle a écrit : mer. mars 22, 2023 1:27 pm M'je recherche quelque chose de plus systématique pour tous les perso, pour pouvoir gérer un affrontement contre plusieurs pnj de bas niveau dans la même action. Un peu comme ce que font certains jeux avec des 'mobs'.

Regroupe tes ennemis en troupe (p266) et adapte tes descriptions pour que chaque fois que la troupe perd des pv ça corresponde à des ennemis qui tombent.
Avatar de l’utilisateur
oufle
Pape
Messages : 696
Inscription : sam. janv. 14, 2006 6:01 pm

Re: Shadow of the Demon Lord (ter)

Message par oufle »

Sama64 et Zeben, effectivement ce sont plutôt des solutions de ce genre que via des talents de classe. Je pars de l'idée qu'un perso niveau 8, quelle que soit sa classe, n'a aucun soucis face à un pnj de difficulté 5, voire 25.
Avatar de l’utilisateur
Fenris_M
Messie
Messages : 1044
Inscription : dim. juil. 20, 2014 9:26 am
Localisation : Vincennes

Re: Shadow of the Demon Lord (ter)

Message par Fenris_M »

Sama64 a écrit : mer. mars 22, 2023 11:40 am je me suis plongé dans le livre de base VF et la traduction est franchement bizarre sur certains termes et expressions, pour ne pas dire pourrie. J'espérais une réelle plus-value à lire en VF mais ça n'est pas mon ressenti pour l'instant
heureusement que je l'ai pris en solde

Et tu as un (ou des) exemples de ce qui pose problème ? (J’ai toujours pas sauté le pas)
Avatar de l’utilisateur
Sykes
Dieu normand
Messages : 5489
Inscription : mer. oct. 26, 2011 12:32 am
Localisation : Quimper (29)

Re: Shadow of the Demon Lord (ter)

Message par Sykes »

Fenris_M a écrit : jeu. mars 23, 2023 8:09 am
Sama64 a écrit : mer. mars 22, 2023 11:40 am je me suis plongé dans le livre de base VF et la traduction est franchement bizarre sur certains termes et expressions, pour ne pas dire pourrie. J'espérais une réelle plus-value à lire en VF mais ça n'est pas mon ressenti pour l'instant
heureusement que je l'ai pris en solde

Et tu as un (ou des) exemples de ce qui pose problème ? (J’ai toujours pas sauté le pas)
+1
Avatar de l’utilisateur
X_Globo
Initié
Messages : 191
Inscription : mar. oct. 12, 2021 1:09 pm
Localisation : Nort sur Erdre

Re: Shadow of the Demon Lord (ter)

Message par X_Globo »

Effectivement, la traduction n'est pas terrible. Ca sent le google trad mal relu parfois ...
Avatar de l’utilisateur
Sama64
Dieu d'après le panthéon
Messages : 4288
Inscription : mer. janv. 21, 2015 10:58 am
Localisation : Vanves (92)

Re: Shadow of the Demon Lord (ter)

Message par Sama64 »

Fenris_M a écrit : jeu. mars 23, 2023 8:09 am
Sama64 a écrit : mer. mars 22, 2023 11:40 am je me suis plongé dans le livre de base VF et la traduction est franchement bizarre sur certains termes et expressions, pour ne pas dire pourrie. J'espérais une réelle plus-value à lire en VF mais ça n'est pas mon ressenti pour l'instant
heureusement que je l'ai pris en solde

Et tu as un (ou des) exemples de ce qui pose problème ? (J’ai toujours pas sauté le pas)


des expressions ou termes dans les descriptions et tables de création des humains (par exemple)
et ce qui m'a fait bondir : le paragraphe où sont décrits les bourses, sac à dos, etc : le titre est "conteneur" (page 100 du LdB) WTF?!
 
L'expression "adolescent boutonneux" est désormais proscrite : Bienvenue chez les ayatollahs du dictionnaire

"Le tact dans l'audace, c'est de savoir jusqu'où on peut aller trop loin" J. Cocteau
Alanis
Zelateur
Messages : 72
Inscription : mer. déc. 21, 2022 1:39 pm

Re: Shadow of the Demon Lord (ter)

Message par Alanis »

La trad ne m'a pas fait tiquer perso et j'ai lu le core en vo. J'ai peut être survolé des paragraphes de détails genre le sac à dos, mais l'essentiel est bien fait.
Alanis
Zelateur
Messages : 72
Inscription : mer. déc. 21, 2022 1:39 pm

Re: Shadow of the Demon Lord (ter)

Message par Alanis »

Et pour rebondir sur ce sujet, j'espère qu'on pourra remonter les erreurs restantes sur le pdf du financement participatif avant que ça parte à l'impression! 
Avatar de l’utilisateur
Fenris_M
Messie
Messages : 1044
Inscription : dim. juil. 20, 2014 9:26 am
Localisation : Vincennes

Re: Shadow of the Demon Lord (ter)

Message par Fenris_M »

Sama64 a écrit : jeu. mars 23, 2023 9:13 am des expressions ou termes dans les descriptions et tables de création des humains (par exemple)
et ce qui m'a fait bondir : le paragraphe où sont décrits les bourses, sac à dos, etc : le titre est "conteneur" (page 100 du LdB) WTF?!

Ok, je crois que je vois bien, merci
Avatar de l’utilisateur
Charly Dean
Dieu des mickeys
Messages : 3467
Inscription : sam. mars 12, 2005 1:47 pm
Localisation : Seine et Marne

Re: Shadow of the Demon Lord (ter)

Message par Charly Dean »

Honnêtement, j'suis plus embêté quand je lis un truc du 7ème Cercle que l'Ombre.
J'y fais jouer hebdomadairement depuis trois mois, j'ai pris la VO pour comparer et, pour moi, ça roule.
Y a pas vraiment d'erreurs qui gênent pour jouer ou s'immerger.
J'utilise pas mal Google traduction et deepl pour les autres vo et je vois tellement la différence, je ris beaucoup en corrigeant les trucs derrière. Heureusement que le taf de la VF est bon.

Là où j'ai un reproche, c'est même pas sur la VF, c'est sur l'auteur qui employe des mots différents pour la même chose. Sa façon d'organiser des trucs dans le LdB m'agace.
Heureusement, les tables des matières sont bien faites et on trouve facilement l'info!

Ça faisait longtemps qu'un jeu traduit m'avait pas déçu.
:rock Joueur jusqu'au bout des globules :rock
Avatar de l’utilisateur
Zeben
Dieu des hypoglycémistes
Messages : 10133
Inscription : jeu. sept. 06, 2007 5:10 pm
Localisation : Villeurbanne

Re: Shadow of the Demon Lord (ter)

Message par Zeben »

Je ne voulais pas intervenir tout de suite pour éviter de me faire taxer de vendu mais je trouve aussi la traduction très correcte. Il y a effectivement des trucs que j’aurais traduit autrement pour des questions de préférences mais je trouve que c’est du bon boulot dans l’ensemble. Et pour travailler avec l’équipe de traduction ça me fait un peu mal au cul de lire que ça sent le Google trad :(

Édit : ça me fait d’autant plus chier pour eux qu’on a des discussions à rallonge sur des thématiques genre « est-ce qu’on traduit ça parce que ça ressemble quand même beaucoup à une référence à tel titre de chanson ou telle expression / jeu du mot ? ». Bref… les gens sont jamais contents.
Avatar de l’utilisateur
Sama64
Dieu d'après le panthéon
Messages : 4288
Inscription : mer. janv. 21, 2015 10:58 am
Localisation : Vanves (92)

Re: Shadow of the Demon Lord (ter)

Message par Sama64 »

t'es impliqué dans le projet @Zeben donc je n'attends pas vraiment de l'impartialité :)
j'ai pas listé tout ce qui me dérange (et je n'ai pas lu le LdB + supplément de long en large)
juste la trad me semble vraiment perfectible à plusieurs endroits et je le souligne. 
ça va car j'ai eu les livres à -50% mais ca m'aurait fait mal de payer plein tarif pour ça.

pour avoir fait de la trad' amateur pour le donjon du dragon, je peux te dire que ce genre de choix ("conteneur" par exemple) ne serait pas passé à la relecture. 

fin du sujet (me concernant)
L'expression "adolescent boutonneux" est désormais proscrite : Bienvenue chez les ayatollahs du dictionnaire

"Le tact dans l'audace, c'est de savoir jusqu'où on peut aller trop loin" J. Cocteau
Répondre