Re: [Crashtest LAU/ATM] Ténèbres sur la Forêt Noire
Publié : mer. sept. 12, 2018 9:28 am
@Ego' tu fais jouer avec les règles d'AiME du coup ?
Forum avec de vrais morceaux de JDR dedans.
https://casus-no.net/
Ego' a écrit : ↑mer. sept. 12, 2018 3:48 pmVotre intérêt me fait bien plaisir. J'espère moi aussi discuter avec vous tous à nouveau sur le sujet et tout aussi intensément que l'année dernière
Concernant le système, il s'agira d'Aventures en Terre du Milieu ou ATM. Autrement dit la traduction d'AiME. Encore une traduction et une édition professionnelle comme Edge sait en fournir (du moins je l'espère), contrairement à ce qui se passe avec D&D5 en face.
Edge vient d'annoncer aujourd'hui à 15h24 la livraison qui est donc en cours !
Ego' a écrit : ↑mer. sept. 12, 2018 11:00 pm[HS]
...
Concernant Edge, je ne sais pas comment sont gérés les relecteurs. Sont-ils rémunérés en recevant gratuitement les livres qu'ils corrigent ? Si c'est le cas, le tarif horaire n'est clairement pas correct au vu du nombre d'heures de travail que cela représente. Et on ne parle que d'une relecture de premier niveau, parce que si en plus il faut vérifier la correspondance avec les textes originaux, les aspects techniques, ou faire de la réécriture, c'est une autre paire de manches.
Mais même dans ce cas, ça serait toujours infiniment mieux que sur la rive d'en face où les relecteurs payent pour l'être.
[/HS]
Je confirme. J'ai participé à la relecture "finale" en tant que bénévole sur le Guide des Terres Sauvages (et plus récemment sur Modifications Spéciales pour SW:EotE). Le mode opératoire n'était pas aussi au point à l'époque (pas de fichier de commentaires lié au PDF, juste un document texte), mais la contrepartie identique (ouvrage offert à sa sortie + nom dans les crédits : c'est moi Vincent !Ghorin a écrit : ↑jeu. sept. 13, 2018 12:23 amEgo' a écrit : ↑mer. sept. 12, 2018 11:00 pm[HS]
...
Concernant Edge, je ne sais pas comment sont gérés les relecteurs. Sont-ils rémunérés en recevant gratuitement les livres qu'ils corrigent ? Si c'est le cas, le tarif horaire n'est clairement pas correct au vu du nombre d'heures de travail que cela représente. Et on ne parle que d'une relecture de premier niveau, parce que si en plus il faut vérifier la correspondance avec les textes originaux, les aspects techniques, ou faire de la réécriture, c'est une autre paire de manches.
Mais même dans ce cas, ça serait toujours infiniment mieux que sur la rive d'en face où les relecteurs payent pour l'être.
[/HS]
Je ne sais pas comment Edge traite ses relecteurs interne (salaire ...) mais pour la relecture d'Erebor à laquelle j'ai participé avec Avangion, c'était un travail non payé et avec une contrepartie sous forme de "livre offert + son nom dans les crédits du livre". Pour ce travail, on nous a donné le pdf de la vo et celui de la vf (avec l'engagement de ne pas les diffuser, bien évidemment) et un mode opératoire pour remonter les erreurs identifiées. Je ne me suis pas senti volé en terme de rapport "heures de travail / contrepartie" car je connaissais les conditions à l'avance et j'avais envie d'y participer par plaisir personnel (c'était ma première expérience de ce type dans le monde du JDR et en plus dans mon univers préféré et sur l'extension que j'attendais le plus !). Mais c'est vrai que ça a généré pas mal d'heures de boulot, plus que je n'avais estimé. Mais bon, sans regret aucun. Et puis ce boulot n'a pas été inutile puisqu'ils ont bien pris en compte nos remarques. D'ailleurs, si ça intéresse quelqu'un, j'avais fait un compte-rendu de cette expérience : compte-rendu de relecture d'Erebor
Ghorin a écrit : ↑jeu. sept. 13, 2018 12:23 am
Je ne sais pas comment Edge traite ses relecteurs interne (salaire ...) mais pour la relecture d'Erebor à laquelle j'ai participé avec Avangion, c'était un travail non payé et avec une contrepartie sous forme de "livre offert + son nom dans les crédits du livre". Pour ce travail, on nous a donné le pdf de la vo et celui de la vf (avec l'engagement de ne pas les diffuser, bien évidemment) et un mode opératoire pour remonter les erreurs identifiées. Je ne me suis pas senti volé en terme de rapport "heures de travail / contrepartie" car je connaissais les conditions à l'avance et j'avais envie d'y participer par plaisir personnel (c'était ma première expérience de ce type dans le monde du JDR et en plus dans mon univers préféré et sur l'extension que j'attendais le plus !). Mais c'est vrai que ça a généré pas mal d'heures de boulot, plus que je n'avais estimé. Mais bon, sans regret aucun. Et puis ce boulot n'a pas été inutile puisqu'ils ont bien pris en compte nos remarques. D'ailleurs, si ça intéresse quelqu'un, j'avais fait un compte-rendu de cette expérience : compte-rendu de relecture d'Erebor